revue pre literatúru, výtvarné umenie, históriu a kritiku

 

 



 

Aktuálne

Podujatia

Archív

Redakcia

História

Knižná edícia

Predplatné

Kontakty

 

Časopis Fragment / F. R. & G. (fan page)

 

Fragment ročník 2006, číslo 1-2

Miro Žiarislav Švický
Šnúra v krajine keltov


Miro Žiarislav Švický je bez preháňania človek ustanovený v duchovnom svete Slovanov. Ide o tvorcu, ktorého vždy tak trochu predbieha chýr o jeho čarodejných schopnostiach. Napriek tomu patrí v aktuálnej slovenskej literatúre medzi tých menej skloňovaných. Istým spôsobom sa zámerne zdržiava v ústraní.

Sú to už roky, čo opustil aj mestský život, aj redaktorskú robotu. Napokon dal prednosť životu v krajine predkov. Jeho najnovší rukopis sa v mnohom odlišuje od predošlých knižiek (Návrat Slovanov a čaro prírody), v ktorých rozvinul líniu indoeurópskej pohanskej viery v čistú silu driemajúcu v človeku.

Ak sme boli pri Švickom dosiaľ zvyknutí na zreteľné, priamočiare, hádam až chlácholivé leitmotívy a výrazné folkloristicko-obrodenecké kódy, budeme pri čítaní jeho najnovšej novely Z vrchárskeho raja viac konfrontovaní s prozaickou každodennosťou človeka na duchovnej ceste uprostred drsného krajinného života. Ako čitatelia si môžeme iba želať, aby sme prijali jeho ponuku na vymanenie sa z príliš dnešného sveta, otráveného naivnou mladosťou kokakolového koketovania so zamindrákovanými zmikroprocesorovanými mikimauzmi.

Slovania sú ľudia, s ktorými svet počíta do budúcnosti. Žiarislav Švický žije a rozpráva príbeh jedného z nás.

Ján Litvák



Kde je pas? Už našiel človek pas? Čože, ešte nehľadal? Sám sa nájde. Po sťahovaní do lesa - hľadaj v lese tú tenulinkú knižočku zelenej farby, navyše v nej pod snímkou tváre nie je duchovné meno. Nenašiel, lebo ešte nehľadal. Čože?? Nájde sa sám, ak človek má letieť. Letenky sú už kúpené. Britské víza boli bez ťažkostí. Úradník klikol na počítač a s mafiánskou presnosťou vyskočil údaj o neudelení amerického víza. Prečo vám nedali vízum? - pýta sa Brit a skúma potvrdenia o pripravených hudobných vystúpeniach. "Človek je slobodný, živí sám seba, nikoho nezamestnáva. Človek to považuje za urážku, lebo by tam neostal, ani keby mu dávali milión dolárov a k tomu vilu v Jeloustone." Úradník chce preložiť. Prekladateľka sa zasekla. Preložím radšej len to prvé, rozpačito sa usmieva. Britský úradník prikývne a pečiatka dopadne na prázdnu stránku pasu. "Ešte jedna vec, sme traja. Má to význam, len keď dostaneme vízum všetci. Sme jedna hudobná skupina." Úradník prikývne.

Bohdan, tú ocieľku si nenechávaj v príručnej kapse, na colnici by si mohli myslieť, že je to nejaký boxer. Teraz, po jedenástom septembri. Bohdan prikývne. Preložil si si ocieľku do vaku? - Jasné, bude vo vaku, jasné. Detektor zapíska. Bohdan vyberá z príručnej kapsy ocieľku. Oči stĺpkom. Colník si ju začudovane obzerá a potom si ju nasadí ako boxer. A toto je vám na palube načo? Kresadlo hudobnej skupine, čo Briti nemajú zápalky? Kresadlo putuje do colných priestorov a Bytosti ho už viac neuvidia. Počas celej šnúry ani raz nezapália očistné bylinky. Colník si poťažkáva v ruke Dobyradovu píšťalu-koncovku a drží ju pritom ako policajt obušok. Dobyrad pískaním dokazuje jej nežnosť. Píšťala na rozdiel od kresadla prešla. Lietadlo sa odlepí. V lietadle sa Bytosti smejú, aké by to bolo, keby sme mali aj ozembuch. Chytajú sa za bruchá, tečú im slzy a hlavy sa približujú k desiatovým stolíkom. Zbohom, Matička slovenská Zem. V Prahe Bohdan pre zmenu vyťahuje z vrecák veľké klince a pliešky na ozembuch. Ďalšie výbuchy smiechu. O chvíľu sme v Londýne. Cesta z lesa do Bratislavy chabými spojmi trvala dvakrát dlhšie ako cesta z Bratislavy do Londýna. Živel vzduchu ako vyšitý - Bytosti sa presmejú celú cestu. Z okna lietadla je na Anglicko dobrý výhľad. Krajina nehostinná pre duchovného slovena. Len rovina ako doska a samé pole pri poli a takto samé polia až donevidenia. A mestá. Ó, len tu neostať, drahé slovenské lesy. Na londýnskom letisku na bežiacom batožinovom páse s miernym napätím čakajú, či veľký bubon dob s vyrezávanými svargami a fujary v poriadku prežili vzdušnú cestu. Bytosti kráčajú s dutým pňom a vyrezávanými fujarami, vyšívanými košeľami a na plecia spustenými vlasmi - aj na najkozmopolitnejšom letisku vzbudzujú údiv. Na to si treba zvyknúť, lebo toto je ich putovný odev. Tiež dobré na živu - v rozjímaní ťa nič nevytáča. Pri dohodnutom východe čaká Stív. Žiarislavovi sa z lesa veľmi nechcelo na šnúru do keltskej krajiny. Ale Stív ako Brit hovoril po slovensky. A to bolo odzbrojujúce. Však aj zato dostal slovenské meno - Víťazoslav. To on všetko spískal. V prvý deň má ako vedúci vplyvnej kultúrnej spoločnosti rokovanie s ministrom kultúry. Jeho práca je načasovaná s presnosťou na minútu. A tým pádom aj pôsobenie Bytostí.

 

 

Obálka čísla:

Ilustrácie:

Pokochajte sa!

Obsah čísla:

Emil M. Cioran
Niekoľko viet
s. 3

Mila Haugová
Biele rukopisy

s. 5

Ján Litvák
Vlasy
s. 23

Vida Mokrin-Pauer
Kniha (ako) ikebana
s. 35

Dina Rubina
Do čoho sa pustiť?

s. 55

Obuj sa a choď!
Žiarislav Švický: Šnúra v krajine keltov
s. 65

Ivan Kadlečík
Matka všetkých slov
s. 73

Rozhovor na konci storočia
Szcepański - Lem
s. 95

Darek Foks
Dve poviedky
s. 111

Jana Bodnárová
Užhorodské kaviarne Petra Miďanku
s. 129

Peter Michalovič
Evolúcia
s. 143


 

 

c
© 1987-2014 F.R.& G. publishing
The publication of this website has been made possible by a grant from the
Fund for Central & East European Book Projects, Amsterdam.